Este es un juego mejicano muy conocido que se ha extendido por todo el mundo y al cual jugamos en el colegio en las clases de música. El que pierde el ritmo o pasa mal el objeto (vaso, piedra, palo…) se elimina.
La letra dice:
Al citrón de un fandango,
sango sango,
savaré savaré,
de la arandela,
con su triqui triqui tron.
Al citrón de un fandango,
sango sango,
savaré savaré,
de la arandela,
con su triqui triqui tron.
2 comentarios:
Al citròn de un fandango(en lo mejor de una fiesta)/Tango, tango, tabarè (baila, baila un tren)/tabarè que va pasando (tren que va pasando)/con su triqui triqui tran (con sun triqui.. >esandalo)
esa seria la traduccion del argot Argentino o tatacha Fu en mexico de los años 1940's)
Gracias José. Así da gusto publicar el trabajo que hacemos,si es complementado por los que también lo conocen.
Así el blog se hace más amplio.
Saludos
Publicar un comentario